-
1 услуга за услугу
Большой англо-русский и русско-английский словарь > услуга за услугу
-
2 услуга за услугу
ngener. wederdienst -
3 услуга
жен.
1) service;
good turn разг. оказывать кому-л. услугу ≈ to do/render smb. a service;
to do smb. a good turn разг. оказывать кому-л. плохую услугу ≈ to do smb. an ill turn платить услугой за услугу ≈ to pay back предлагать свои услуги ≈ to come forward, to offer one's services добрые услуги ≈ good offices плохая услуга ≈ ill turn, injury услуга за услугу ≈ one good turn deserves another к вашим услугам ≈ at your service медвежья услуга ≈ disservice, more harm than good
2) мн. услуги (бытовые удобства) services;
(уход, обслуживание) attendance коммунальные услуги сфера услугуслуг|а - ж.
1. service;
плохая ~ disservice, bad turn;
окажите мне ~у! do me a favour!;
~ за ~у one good turn deserves another;
2. мн. services;
небольшие ~и odd jobs;
бесплатные ~и free services;
взаимные ~и reciprocal services;
внешнеторговые ~и foreign trade services;
консультационные ~и consulting services;
комплекс услуг package/complex of services;
объём услуг scope/amount/range of services;
операции по торговле ~ами sales of services;
оплата услуг payment for services;
плата за ~и fee for services;
плата за таможенные ~и customs fee;
предоставлять ~и render services;
комната со всеми ~ами room with service;
коммунальные ~и public utilities;
к ~ам кого-л. at smb.`s disposal;
я к вашим ~ам I`m at you service. -
4 услуга
ж.1) service mоказать кому-либо услугу — rendre service à qn, obliger qnуслуга за услугу — donnant donnantк вашим услугам — à votre service; votre dévoué, respectueusement votre ( в письме)••медвежья услуга — mauvais service; le pavé de l'ours2) мн.услуги ( обслуживание) — service mкоммунальные услуги — services publics ( или municipaux)товары и услуги — biens m pl et services -
5 услуга
ж.предложить свои услуги — proporre i propri serviziоказать услугу — rendere un servizio, fare un favoreприбегнуть к чьим-л. услугам — ricorrere alle prestazioni di qd2) мн. услуги ( обслуживание) servizi m plкоммунальные услуги — servizi pubblici / municipaliсектор услуг эк. — settore terziario••медвежья услуга — cattivo servizioк вашим услугам — a vostra / sua disposizione; eccomi a voi / Lei; comandi; sono a voi -
6 услуга
услуга ж 1. Dienst m 1a; Gefälligkeit f c, Gefallen m 1d (любезность) оказать услугу кому-л. jem. (D) einen Dienst leisten ( erweisen*], jem. (D) eine Gefälligkeit erweisen*, jem. (D) einen Gefallen tun* 2. мн. услуги (работа) Leistungen f pl 3. мн. услуги (обслуживание) Dienstleistungen f pl сфера услуга Dienstleistungsbereich m 1 коммунальные услуги Strom-, Gas- und Wasserversorgung f -
7 услуга
ж1) Dienst m; Gefälligkeit f, Gefallen m ( любезность)оказать услугу кому-либо — j-m (D) einen Dienst leisten ( erweisen (непр.)), j-m (D) eine Gefälligkeit erweisen (непр.), j-m (D) einen Gefallen tun (непр.)коммунальные услуги — Strom-, Gas- und Wasserversorgung f -
8 услуга
-и, сущ. ж. I дөң, тус; оказать услугу дөң болх -
9 правя услуга
оказывать услугу* * *пра́вя услу́гаоказывать услугу -
10 un service en vaut un autre
Dictionnaire français-russe des idiomes > un service en vaut un autre
-
11 one good turn deserves another
Новый англо-русский словарь > one good turn deserves another
-
12 scratch my back and i will scratch yours
Новый англо-русский словарь > scratch my back and i will scratch yours
-
13 Favor con favor se paga.
Услуга за услугу.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Favor con favor se paga.
-
14 Brätst du mir die Wurst, so lösch' ich dir den Durst
Услуга за услугу.Deutsch-Russische Wörterbuch Sprichwörter > Brätst du mir die Wurst, so lösch' ich dir den Durst
-
15 Scratch my back and I'll scratch yours
Услуга за услугу.English-Russian Idioms illustrated collection > Scratch my back and I'll scratch yours
-
16 Favor con favor se paga
Услуга за услугу.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Favor con favor se paga
-
17 Gratte-moi l'épaule et je l'eu ferai autant
Услуга за услугу.Proverbes Français-Russe > Gratte-moi l'épaule et je l'eu ferai autant
-
18 une gentillesse en vaut une autre
- Une gentillesse en vaut une autre, répliqua Lambrusque, presque inaudible en avançant une main de cire. (H. Bazin, Chapeau bas, Bouc émissaire.) — - Услуга за услугу, - почти неслышно пробормотал Ламбрюск, протягивая бледную как воск руку.
Dictionnaire français-russe des idiomes > une gentillesse en vaut une autre
-
19 usluga
услуга, одолжениеstoriti uslugo - сделать одолжение, оказать услугуnapravite mi uslugo - сделайте одолжение!uslužben biti usluga - служить, состоять на службе -
20 quid pro quo
"услуга за услугу", "что-нибудь за что-то", "компенсация" (лат.): предоставление товара или услуги по взаимному соглашению сторон в обмен на другие товары и услуги (напр., оплата инвестором рекомендаций брокерской фирмы путем проведения через нее сделок - платеж в "мягких долларах"); см. soft dollars.* * ** * *нечто, выдаваемое в качестве компенсации за некое неполученное
См. также в других словарях:
Услуга за услугу — TIT FOR TAT Стратегия в теории игр, в соответствии с которой игрок соглашается сотрудничать с другими игроками в первом раунде игры, а в последующие раунды делать все то, что делали другие игроки в предыдущем раунде. Практика показала, что такая… … Словарь-справочник по экономике
услуга за услугу; компенсация — В общем значении: бартер. Латинское явыражение, означающее что то за что то . По взаимному соглашению одна сторона предоставляет товары или услуги, за которые она получает в обмен другие товары или услуги. Операции с ценными бумагами:… … Финансово-инвестиционный толковый словарь
услуга — Служба, одолжение, помощь, угождение. Предлагать свои услуги. Медвежья услуга. Услуга за услугу; рука руку моет. .. Ср … Словарь синонимов
УСЛУГА — УСЛУГА, услугии, жен. 1. Действие, приносящее помощь, пользу другому. «Услуга в дружбе вещь святая.» Крылов. «Шесть человек прислуги, глазом моргни, так со всех ног бросаются на услугу.» Лейкин. Оказать кому нибудь услугу. Благодарю вас за вашу… … Толковый словарь Ушакова
УСЛУГА — УСЛУГА, и, жен. 1. Действие, приносящее пользу, помощь другому. Оказать услугу. Предложить свои услуги. Дружеская у. Медвежья у. (неловкая помощь, услуга, причиняющая только вред). 2. мн. Бытовые удобства, предоставляемые кому н. Бюро добрых… … Толковый словарь Ожегова
услуга связи «из пункта во многие пункты» — Тип услуги, при которой данные передаются «всем абонентам данной услуги или заранее определенному множеству абонентов» внутри области, определенной абонентом, запрашивающим услугу. (МСЭ Т Q.1741). [http://www.iks… … Справочник технического переводчика
услуга — 4.40 услуга (service): Выполнение действий, работы или обязанностей, связанных с продуктом. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207 2010: Информационная технология … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Услуга «Купи и накопи!» Московского Кредитного Банка — Держатели любых пластиковых карт банка могут воспользоваться дополнительным сервисом «Купи и накопи!». Услуга позволяет откладывать часть средств на накопительный счет при осуществлении по карте трансакций в торгово сервисных предприятиях. Сервис … Банковская энциклопедия
услуга — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? услуги, чему? услуге, (вижу) что? услугу, чем? услугой, о чём? об услуге; мн. что? услуги, (нет) чего? услуг, чему? услугам, (вижу) что? услуги, чем? услугами, о чём? об услугах 1. Услугой… … Толковый словарь Дмитриева
услуга — воспользоваться услугами • непрямой объект, использование оказать услугу • действие оказывать услуги • действие оплатить услуги • решение, компенсация оплачивает коммунальные услуги • решение, компенсация оплачивать услуги • решение, компенсация… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
услуга — и, ж. 1) Действие, приносящее пользу, помощь другому. Предложить свои услуги. Дружеская услуга. Помнишь? за мою услугу обещался мне, как другу, волю первую мою ты исполнить, как свою (Пушкин). Синонимы: любе/зность, одолже/ние 2) только … Популярный словарь русского языка